Keine exakte Übersetzung gefunden für سِلْسِلَةٌ مِثْلِيَّة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سِلْسِلَةٌ مِثْلِيَّة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Avez-vous parlé à Colleen?
    الثقة مثل السلسلة
  • Comme la saga Kill Bill.
    (تماما مثل سلسلة افلام (كيل بيل
  • C'est comme une cote de maille sur mes yeux.
    انها مثل سلسلة حديدية على عيني
  • Les acheteurs peuvent également chercher à imposer toute une gamme de restrictions qui remontent toute la chaîne de l'approvisionnement, telles que des contrats d'exclusivité.
    وقد يسعى المشترون أيضاً إلى فرض قيود متنوعة على جميع مراحل سلسلة التوريد مثل عقود التعامل الحصري.
  • Comme Harry Potter.
    لآنك فقط لا تريد أن تتخلى عنه أبَدَ الآَبدين "هاري بوتر" مثل سلسلة كتب
  • Ses travaux intéressent des domaines très divers dont le droit commercial et bancaire, la procédure civile internationale et le droit de la famille.
    ويتناول عمله سلسلة عريضة من المجالات، مثل القانون التجاري والمصرفي، والإجراءات المدنية الدولية، وقانون الأسرة.
  • En remplaçant cette expression par la notion plus large de “communications entre les parties”, on risquerait d'englober tous les systèmes utilisés dans la chaîne de communication, par exemple par les fournisseurs d'accès à Internet et les serveurs Web, même s'ils n'avaient aucun rapport avec les parties à la négociation.
    ومن شأن الاستعاضة عن ذلك المفهوم بمفهوم "الاتصالات بين الطرفين" الأوسع نطاقا أن تشمل جميع النظم المستخدمة في سلسلة الاتصالات، مثل شتى مقدمي خدمات المعلومات وخواديم الويب، حتى وإن لم يكن لها صلة بالطرفين المتفاوضين.
  • Elle regroupe des écrivains, des poètes, des peintres et d'autres artistes célèbres de minorités, et a organisé un ensemble de manifestations : expositions de tableaux et de photographies, expositions d'objets culturels traditionnels, etc.
    وتضم هذه الرابطة الكُتاب والشعراء والرسامين وغيرهم من فناني الأقليات المعروفين. وقد نظمت هذه الرابطة سلسلة من الأنشطة مثل معارض الرسوم والصور، ومعارض تحف التراث الشعبي إلخ.
  • D'autres surfactants fluorés, comme par exemple les sulfonates perfluoroalkyles (SPFA) à chaîne courte ne conviennent pas car leur aptitude à abaisser la tension de surface n'est pas suffisante.
    وفضلاً عن ذلك، لا تكون مخفضات التوتر السطحي الفلورية الأخرى مثل السلسلة الأقصر لسلفونات مشبعة بالفلور ألكيل مناسبة بسبب أن قدرتها على خفض التوتر السطحي غير كافية.
  • Fournir des vaccins et des intrants de première importance, tels que du matériel frigorifique, des moyens de formation et de mobilisation sociale et des ressources financières qui permettent de financer les activités de sensibilisation et les dépenses opérationnelles.
    وتوفير اللقاحات والمدخلات الحيوية مثل معدات سلسلة التبريد، والخبرة في مجال التدريب والتعبئة الاجتماعية وتوفير الدعم المالي لتغطية تكاليف الدعوة والتشغيل.